No exact translation found for مقارنة بسيطة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مقارنة بسيطة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Une comparaison simple permet de se faire une idée de l'ampleur de la tâche.
    ويمكن فهم مدى صعوبة المهمة من خلال مقارنة بسيطة.
  • Une simple comparaison de structure montre que ce type de relation n'existe pas entre la CPC et la SPSC.
    وتُظهر مقارنة بسيطة بين بنيتي التصنيف المركزي للمنتجات والتصنيف الصناعي الدولي الموحد أن هذا النوع من العلاقة بين التصنيفين غير موجود.
  • Une simple comparaison des activités relevant du mandat du Bureau avec celles d'organes assumant des fonctions équivalentes dans d'autres organisations n'est toutefois pas possible en raison des différences dans les structures organisationnelles et les activités.
    بيد أنه غير ممكن عمليا إجراء مقارنة بسيطة بين الأعمال المكلّف بها هذا المكتب وما يكافئها من الوظائف في منظمات أخرى، وذلك باعتبار الاختلافات القائمة بين البنى والأنشطة التنظيمية في كل منها.
  • Le BSCI maintient que l'élargissement considérable des attributions justifie une réévaluation globale des dispositions relatives à la rémunération et qu'une simple comparaison des tarifs horaires ne serait pas suffisante.
    ويصر مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بالنظر إلى الزيادة الهائلة في الحجم، على وجود ما يبرر القيام بإعادة تقييم شامل لترتيبات سداد الأتعاب وعلى أن إجراء مقارنة بسيطة بين أسعار الوحدات بالنسبة لساعات العمل هو غير كاف.
  • Les réponses sont enfermées là-dedans, dérisoires par rapport à ce que Sheridan et Carrington cherchent à savoir.
    الاجابات مخبأة هنا .. شيئ بسيط مقارنة بـ (مهما يكن ما يريد (شيردان) و (كارينجتون ان يكتشفاه
  • Dans l'ensemble, les traitements sans médicaments ont légèrement progressé par rapport à la période 2002-2004.
    وسجّل العلاج غير الدوائي على المستوى العالمي زيادات بسيطة بالمقارنة مع الفترة 2002-2004.
  • Il faut élaborer des indicateurs simples et comparables et promouvoir une analyse comparative transparente.
    ويجب تقديم مؤشرات بسيطة وقابلة للمقارنة وتعزيز استخدام مقاييس مرجعية تتسم بالشفافية.
  • La procédure à suivre pour engager une instance devant ce tribunal est relativement simple comparée à celle des autres tribunaux.
    أما إجراءات رفع الدعوى القانونية أمام هذه المحكمة فهي إجراءات بسيطة نسبياً مقارنة بتلك التي تُتبع في المحاكم الأخرى.
  • En comparaison, ce test est simple mais il déterminera qui partira avec un contrat de travail et qui rentrera simplement chez lui.
    ، الإختبار بسيط في المقارنة ومع ذلك ، فإنه يحدد من يغادر هذه الغرفة ، مع عقد عمل .ومن يغادر في حافلة أجرة للمنزل
  • Les femmes rurales qui travaillent comptent une proportion plus élevée d'emplois non permanents, mais sans différence marquée avec les hommes qui travaillent; la proportion de celles qui ont un contrat de travail à durée indéterminée est plus faible, tandis que la proportion de celles qui ont un emploi sans contrat est plus élevée.
    تعتبر أغلب العاملات الريفيات ذات عمل غير دائم، مع اختلاف بسيط بالمقارنة مع العاملين من الرجال. فتسجل النساء نسبة أقل من الرجال بالنسبة لعقود العمل ذات الآجال المحددة ونسبة أكبر في الوظائف بدون عقد في المنطقة الريفية.